O que é uma tradução juramentada e em que casos ela pode ser exigida em Espanha?
Uma tradução juramentada em Espanha é uma tradução oficial com efeito legal, realizada exclusivamente por tradutores reconhecidos e nomeados pelo Ministério dos Assuntos Exteriores de Espanha.
Estes tradutores possuem uma acreditação oficial que lhes permite assinar, carimbar e certificar as traduções, conferindo-lhes o mesmo valor jurídico que o documento original perante tribunais, universidades, embaixadas e outras entidades públicas espanholas.
Somos especialistas em português e espanhol, oferecendo também serviços de tradução para inglês, francês e outros idiomas
Alguns exemplos de tradução juramentada
- Certidões de nascimento, casamento e óbito
- Antecedentes criminais
- Autorizações de residência
- Diplomas e históricos escolares
- Atestados médicos
- Atas e escrituras notariais
- Procurações
- Contratos
- Atestados médicos
- Outros
Como solicitar uma tradução juramentada?
Na Vtexto, trabalhamos com clientes de várias geografias e pode solicitar a sua tradução 100% à distância: basta digitalizar o documento original com boa qualidade e enviá-lo por correio eletrónico para info@vtexto.pt ou pelo nosso formulário.
Contacto
Peça o seu orçamento sem compromisso. Teremos todo o gosto em informá-lo e esclarecer as suas dúvidas.
Horário: Seg. - Sex.: 9h-13h | 14h-18h
info@vtexto.pt
+351 935 783 823



